EAN13
9782351597156
ISBN
978-2-35159-715-6
Éditeur
Institut français du Proche Orient
Date de publication
Collection
PIFD286
Séries
Sīraẗ al-malik al-Ẓāhir Baybarṣ (13)
Nombre de pages
484
Poids
700 g
Langue
arabe
Fiches UNIMARC
S'identifier

13 - Sīraẗ al-malik al-Ẓāhir Baybarṣ

Ḥasab al-riwāyaẗ al-šāmiyyaẗ

Édité par ,

Institut français du Proche Orient

Pifd286

Offres

Autres livres dans la même série

Tous les livres de la série Sīraẗ al-malik al-Ẓāhir Baybarṣ
A partir des cahiers manuscrits de trois conteurs des cafés de Damas, l'équipe dirigée par Georges Bohas a entrepris l'édition de la Sīra, Vie Romancée du sultan mamelouk Baybars (1228 ? - 1277). Ce travail d'édition critique s'inscrit dans le cadre du Projet Baybars, fruit d'une collaboration entre l'Ifpo et l'équipe ICAR (UMR 5191, CNRS).Est ici restitué, dans son texte original, doté d’un apparat critique, un récit central de la littérature patrimoniale et populaire des Arabes. La présentation de cette version damascène du récit met en lumière toute la richesse, littéraire et linguistique, d’un texte qui a traversé les siècles.Douze volumes ont paru depuis 2000 aux Presses de l'Ifpo, auxquels ont collaboré Katia Zakharia (tomes 1 à 7), Salam Diab (tomes 8 et 9), puis Iyas Hassan (à partir du tome 12).Edité par George Bohas et Iyas Hassan, le tome 13, 488 pages, contient dix chapitres (dīwān) : Suite du chapitre de la princesse disparue Perle Royale ; Chapitre de Qatlūndj le Cuirassé-Porteur-des-Chevaux ; Chapitre de la disparition de Shalāmish ; Chapitre de ʿĀṣim fils de Baḥr al-Marqabī ; Chapitre du Roi Babrīn ; Chapitre de Maʿrūf fils de ʿArnūs ; Chapitre de l’errance de la Princesse Pur-Amour.On retrouve dans ce tome 13 certaines formules narratives déjà consacrées dans les volumes précédents, comme le retour des chevaliers ismaéliens partis au début de la Sīra à la recherche de Maʿrūf, leur chef. Ces guerriers ne cessent au fil des pages de revenir les uns après les autres pour découvrir que Maʿrūf est bel et bien mort, et que Djamāl al-Dīn Shiḥa est désormais leur Sultan. Ils refusent alors de lui faire allégeance et entament une rébellion dont Shiḥa finira par venir à bout. On retrouve cette formule encore une fois dans le « Chapitre de ʿĀṣim fils de Baḥr al-Marqabī » où, comme ailleurs, elle constitue un moteur narratif qui relance le récit et l’ouvre sur de nouvelles aventures.Le thème de l’errance est également très présent dans ce tome, sous différentes formes. Souvent conjugué au thème de la jalousie ou de la convoitise, il apparaît une fois dans le récit de l’enlèvement de Shalāmish fils du Roi Baybarṣ suite à une perfidie du prince Beshtak, avant de revenir dans le « Chapitre de l’errance de la Princesse Pur-Amour ». Après de longues années d’errance et de captivité, Pur-Amour (Ṣafāʾ al-widd) revient en Egypte avec Madhdahūr le marchand d’esclaves. Elle va être à nouveau séquestrée pendant un an par le prince Aḥmad Ibn Aybak, frappé d’un irrésistible désir pour elle, avant d’être à nouveau enlevée par le très puissant magicien Sabre-de-Feu (Sayf Nār), puis libérée par Ibrahim Rempart-des-Pucelles…Le fantastique est à son tour à l’honneur dans ce volume. Il imprègne certes tous les épisodes mais, comme dans les tomes
S'identifier pour envoyer des commentaires.

Autres contributions de...

Plus d'informations sur Iyās Muḥsin Ḥasan
Plus d'informations sur Georges Bohas