- EAN13
- 9782406060109
- ISBN
- 978-2-406-06010-9
- Éditeur
- Classiques Garnier
- Date de publication
- 15/03/2017
- Collection
- LITTERATURES DU
- Nombre de pages
- 515
- Dimensions
- 22 x 15 x 2,6 cm
- Poids
- 700 g
- Langue
- multilingue
- Langue d'origine
- danois
- Fiches UNIMARC
- S'identifier
Udvalgte eventyr og historier
De Hans Christian Andersen
Traduit par David Soldi
Édité par Cyrille François
Classiques Garnier
Litteratures Du
Offres
Bien que les Contes et histoires d'Andersen soient mondialement connus, leur complexité reste largement sous-estimée. L'auteur a pourtant mis en avant leur double adresse, précisant que les enfants ne pouvaient parfois pas en saisir la signification profonde. Cette édition bilingue et annotée reproduit la première traduction française réalisée à partir du danois et présente la place des Contes et histoires au sein de l'oeuvre d'un grand écrivain de son temps, acquis à la cause romantique et annonciateur de la percée moderne au Danemark. L'accès au texte danois permet en outre d'apprécier l'originalité du style d'Andersen, exploitant un langage oralisé faussement naïf qui a révolutionné la langue littéraire danoise.
Édition bilingue danois-français.
Édition bilingue danois-français.
S'identifier pour envoyer des commentaires.
Autres contributions de...
-
Contes et fables à lire et à écouterAlphonse Daudet, Sonia Coutausse, Hans Christian AndersenLe Livre Club
-
Contes et histoires choisis / Udvalgte eventyr og historierHans Christian AndersenClassiques Garnier16,00
-
Les voix des contes, Stratégies narratives et projets discursifs des contes de Perrault, Grimm et AndersenCyrille FrançoisPresses universitaires Blaise Pascal, Clermont-Ferrand25,00