- EAN13
- 9782956118503
- ISBN
- 978-2-9561185-0-3
- Éditeur
- ESTHETIQUES
- Date de publication
- 05/05/2019
- Collection
- HISTOIRES DE L'
- Nombre de pages
- 189
- Dimensions
- 24 x 16 x 1,2 cm
- Poids
- 390 g
- Langue
- français
- Fiches UNIMARC
- S'identifier
"Dire presque la même chose"
L'histoire de l'art et ses traductions
Édité par Adriana Sotropa, Myriam Metayer
Esthetiques
Histoires De L'
Offres
D'une langue à l'autre, ce livre explore les enjeux de la traduction sur l'histoire de l'art, du XVIe siècle à nos jours. Il envisage également la questions des transferts franco-allemands particulièrement centraux dans cette discipline, mais aussi désormais le poids de l'anglais. Enfin, elle donne au traducteur une place que l'histoire de l'art ne lui reconnaît pas aisément, alors qu'il joue un rôle clé dans la transmission des idées et notions et donc dans l'écriture de l'histoire.
S'identifier pour envoyer des commentaires.
Autres contributions de...
-
La tentation du symbolisme dans l'art roumain / promoteurs, formes, discoursSotropa, AdrianaPresses Universitaires de Rennes (PUR)28,00
-
Le récit de l'histoire de l'art, Mots et rhétoriques d'une disciplineAdriana Sotropa, Myriam MetayerEsthetiques21,00
-
Le récit de l'histoire de l'art, Mots et rhétoriques d'une disciplineAdriana Sotropa, Myriam MetayerEsthetiques21,00
-
Panoramas de l'art moderne, Manuels et synthèse en Italie et en France (1950-1970)Myriam Metayer, Solange Vernois, Marinella PigozziPresses universitaires de Rennes16,00